Bleu
Verde
Rosso
Giallo
Viola
Domande

If in days and times like this, circumstances take over and developments rapidly change, to such an extent that they cannot be fully grasped, it becomes hard to speak. It is also tough, when sadness and fear don’t leave day to day life and come to rule our world. And it indeed gets even more difficult, when opinions trigger speedy debates and discussions, as if they would get paid for them.

Still, conversing can maybe be possible, as soon as it’s on the lookout for an open dialogue that creates questions out of the very process of thinking and anchors them within society itself. It is maybe in a type of ‘cultural acting’, which investigates the world and its political dimensions, where the urgency of speaking lies? And maybe in it also lies an act of public responsibility?

The project “Utopia Europe”, an initiative by Literatur Lana, Lungomare and NIDS, developed as a reflective contribution to the questions and regulations that arise through the process of migration within Europe. The project does not want to impose a demand for reprehension, instruction nor conversion. It rather wants to formulate and tackle the insecurities and experiences of a continent in profound change. Without promising a solution, it will have a civil society of mutual respect and humanity in mind, through the prospect of an open ‘becoming’.

We heavily rely on the concept of ‘utopia’, which has represented a framework of thought in European history as well as cultural history from Antiquity onwards. If ‘utopia’ on one hand is the ‘topos’ of a non-contextualized localization, it is thus a constant possibility of ‘being-different’ and ‘seeing-different’; on the other hand, if a ‘utopia’ drafts the vision of a better society and therefore has the formulation of the future in its spotlight, that is when utopias proclaim, in one way or the other, a ‘goodbye’ of existing orders. But what happens when utopias get disbanded, as what seems to be happening at the moment to the idea Europe. What is the alternative draft? To whom and to which world views do we hand the idea of a better society? Maybe there is a chance to play one’s way through these or similar questions. If experimented with, by the means of conversation and narration, they just might be able to present us with conceivable and liveable options to our complex present.

-

A poster campaign will follow the topic ‘utopia’, where each of the three institutions will pursue the topic through different actions and events. The posters will tackle the terms which are key to our presence and the terms will start to blur under the weight of their meaning.

At certain times, these words have the ability of naming an experience, and sometimes they move away from ’the experienced’ in a way that they belong to and lose the capacity of dealing with it at the same time. At other times, the words are followed by a particular type of thinking, which infiltrates into the present and appears, all of a sudden, as a narrative. What is it that terms and notions do with us and the society we live in? And what are they telling us, when they come to speak in a multiplicity of voices and languages?

bleu
verde
Viola
rosso
Giallo

What crisis? - What fears? - What borders?


How do words dominate our look at the present?
How do they dominate us?
Who determines the words?
What lurks behind the words?

With: "What crisis? What fears? What borders?" - we are trying a new examination of words that are currently omnipresent and that seem to shape our present as if they are forces of nature. We intent to hold them in front of us and ask: Are these really the right words? What other words could help? What words do I recommend for the present time and the way we are handling it?
Words determine our view of the present time – and also how we react to it. By being aware of a crisis? By being afraid? By registering borders?

How we talk about our present will soon become our history. And history is what gets written. Which history should be narrated?

"What crisis? what fears? what borders?" – is conceived as a platform to inspire new visions, new perspectives for a Europe not only of crisis, but also of malleability.

We are looking for answers to questions like:
Crisis: What constitutes the crisis? Who alleged the crisis?
Is crisis just another word for change?
Fears: Which fears are we talking about? What do we fear?
Borders: The shutting of borders will change the concept of Europe radically.
Will the fortress Europe, which was liberated in summer 2015, be boarded up again?
What other visions do we have?

Maxi Obexer, Neues Institut für Dramatisches Schreiben

Logo

Welche Krise?

by Maxi Obexer


Wozu?

by Gerhard Ruiss


I am not afraid

by Giacomo Sferlazzo


Welche Grenze?

by Maxi Obexer

Welche Angst?

by Maxi Obexer


No fear!

by Kolar Aparna


Welche Grenze?

by ​Adnan Softić


Fear

by Beatrice Catanzaro


Beyond fear

by Irene Kacandes


Berichte aus der LAST

by Musaab Al-Tuwaijari


Reschenpass

by Toni Bernhart


Welche Angst?

von Tania Folaji


Welche Krise?

by Tania Folaji


Welche Grenze?

by Tania Folaji


Visto da qui

by Stefano Zangrando


europa, diese flüchtende

by Catherine Perret


Die Angst ist gemacht

by Sasha Marianna Salzmann


Welche Krise?

by Sivan Ben Yishai


Welche Grenze?

by Ulrike Syha


Festung Europa

by Wolfgang Nöckler


Brenner

by Martin Hanni


A special thanks to the supporters of the project:

Logo Logo

Colophon
Contents: Literatur Lana — Lungomare — Neues Institut für Dramatisches Schreiben
Graphic design: Lupo & Burtscher


Contacts: info@literaturlana.it — info@lungomare.org — kontakt@nids.eu